This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

人間は鋳型に入れて作るわけにはいかない。

人間(にんげん)鋳型(いがた)()れて(つく)るわけにはいかない。
A man cannot be made in a mold.
Sentence

叔母が私に新しいスカートを作ってくれた。

叔母(おば)(わたし)(あたら)しいスカートを(つく)ってくれた。
My aunt made me a new skirt.
Sentence

実を言うと自分で作ったのではないのです。

()()うと自分(じぶん)(つく)ったのではないのです。
To tell the truth, I did not make it myself.
Sentence

自分自身をつくっていくのは我々の能力だ。

自分(じぶん)自身(じしん)をつくっていくのは我々(われわれ)能力(のうりょく)だ。
It is our capacity to mold ourselves.
Sentence

私は彼らの朝食をつくらなければならない。

(わたし)(かれ)らの朝食(ちょうしょく)をつくらなければならない。
I must prepare their breakfast.
Sentence

私の趣味のひとつは造花をつくることです。

(わたし)趣味(しゅみ)のひとつは造花(ぞうか)をつくることです。
One of my hobbies is making artificial flowers.
Sentence

私たちは新しい町を作るためにここへ来た。

(わたし)たちは(あたら)しい(まち)(つく)るためにここへ()た。
We came here to build a new town.
Sentence

私たちはテニス部を作りたいと思っている。

(わたし)たちはテニス()(つく)りたいと(おも)っている。
We hope to organize a tennis club.
Sentence

姉は私たちにおいしい料理を作ってくれる。

(あね)(わたし)たちにおいしい料理(りょうり)(つく)ってくれる。
My sister cooks us delicious dishes.
Sentence

結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。

結婚(けっこん)した2(にん)一致(いっち)した世界(せかい)(つく)るべきだ。
A married couple should form a union.