This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

これはここではもう使われません。

これはここではもう使(つか)われません。
This has gone out of use here.
Sentence

この自転車を使ってもいいですか。

この自転車(じてんしゃ)使(つか)ってもいいですか。
Can I use this bike?
Sentence

あなたは、ワープロを使いますか。

あなたは、ワープロを使(つか)いますか。
Do you use a word processor?
Sentence

3時まで部屋を使っていいですか。

()まで部屋(へや)使(つか)っていいですか。
Can you extend my stay until three o'clock?
Sentence

彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。

彼女(かのじょ)昼食(ちゅうしょく)夕食(ゆうしょく)毎日(まいにち)3ドル使(つか)う。
She spends three dollars a day for lunch and dinner.
Sentence

彼女は事務所に行くのに車を使った。

彼女(かのじょ)事務所(じむしょ)()くのに(くるま)使(つか)った。
She used the car to go to the office.
Sentence

彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。

彼女(かのじょ)(かせ)ぐのと(おな)じだけお(かね)使(つか)う。
She spends as much money as she earns.
Sentence

彼女はいつもより多くお金を使った。

彼女(かのじょ)はいつもより(おお)くお(かね)使(つか)った。
She spent more money than usual.
Sentence

彼女は、通訳を使って話をしました。

彼女(かのじょ)は、通訳(つうやく)使(つか)って(はなし)をしました。
She spoke through an interpreter.
Sentence

彼らはその事業に多額の金を使った。

(かれ)らはその事業(じぎょう)多額(たがく)(きん)使(つか)った。
They spent a good deal of money on the project.