This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

できることなら俗語は使わないようにしなさい。

できることなら俗語(ぞくご)使(つか)わないようにしなさい。
Don't use slang if you can help it.
Sentence

その母親は赤ちゃんを育てるのに母乳を使った。

その母親(ははおや)(あか)ちゃんを(そだ)てるのに母乳(ぼにゅう)使(つか)った。
The mother used her own milk to nourish the baby.
Sentence

その土地をならすのにブルドーザーが使われた。

その土地(とち)をならすのにブルドーザーが使(つか)われた。
A bulldozer was used to level the lane.
Sentence

その会社は広告にたくさんのお金を使ってます。

その会社(かいしゃ)広告(こうこく)にたくさんのお(かね)使(つか)ってます。
The company spends a lot of money on advertising.
Sentence

そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。

そのヨットは(かぜ)(ちから)使(つか)って世界中(せかいじゅう)航海(こうかい)した。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.
Sentence

すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。

すみませんが、電話(でんわ)使(つか)ってもよろしいですか。
Excuse me, but might I use the phone?
Sentence

ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ

ジャズが使(つか)音符(おんぷ)は、バッハが使(つか)ったのと(おな)じだ
Jazz uses the same notes that Bach used.
Sentence

こんな多額のお金を何に使うつもりなのですか。

こんな多額(たがく)のお(かね)(なに)使(つか)うつもりなのですか。
How are you going to spend such a large amount of money?
Sentence

これらの身振りはアメリカで使われていますか。

これらの身振(みぶ)りはアメリカで使(つか)われていますか。
Are these gestures used in the USA?
Sentence

この骨董の火鉢は今では実際に使われていない。

この骨董(こっとう)火鉢(ひばち)(いま)では実際(じっさい)使(つか)われていない。
This antique brazier no longer has any real utility.