This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

けれども、パムは「運転する」という言葉は使いません。

けれども、パムは「運転(うんてん)する」という言葉(ことば)使(つか)いません。
Pam doesn't use the word "drive", however.
Sentence

キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。

キャロラインはお(かね)全部(ぜんぶ)衣服(いふく)使(つか)うほどばかではない。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
Sentence

いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。

いろいろな言語(げんご)世界(せかい)のいろいろな場所(ばしょ)使(つか)われている。
Different languages are used in different places in the world.
Sentence

「あなたの辞書を使ってもいいですか」「はい、どうぞ」

「あなたの辞書(じしょ)使(つか)ってもいいですか」「はい、どうぞ」
"Can I use your dictionary?" "Yes, here you are."
Sentence

肌がヒリつくどころか、使う前より肌が安定してるんです。

(はだ)がヒリつくどころか、使(つか)(まえ)より(はだ)安定(あんてい)してるんです。
Far from irritating my skin it was better than before I used it.
Sentence

初心者はマーテン博士の本を使わなさすぎてもいいと思う。

初心者(しょしんしゃ)はマーテン博士(はかせ)(ほん)使(つか)わなさすぎてもいいと(おも)う。
I think it is all right for beginners to take great pains to avoid using Dr Martin's book.
Sentence

彼は日常生活の中でエネルギーを余り使わない事を決めた。

(かれ)日常(にちじょう)生活(せいかつ)(なか)でエネルギーを(あま)使(つか)わない(こと)()めた。
He decided not to use much energy in his daily life.
Sentence

彼は午後いっぱい使って昨年のほうれん草の根を始末した。

(かれ)午後(ごご)いっぱい使(つか)って昨年(さくねん)のほうれん(うそ)()始末(しまつ)した。
He's spent all afternoon rooting up last year's spinach plants.
Sentence

彼は月末までにお金をすべて使ってしまっているでしょう。

(かれ)月末(げつまつ)までにお(かね)をすべて使(つか)ってしまっているでしょう。
He will have spent all his money by the end of the month.
Sentence

田中先生は、300匹の鼠を使って、二年間実験を行った。

田中(たなか)先生(せんせい)は、300(ひき)(ねずみ)使(つか)って、()年間(ねんかん)実験(じっけん)(おこな)った。
Dr. Tanaka carried out tests for two years on three hundred rats.