Sentence

依頼人は弁護士と相談した。

依頼人(いらいじん)弁護士(べんごし)相談(そうだん)した。
The client talked with the lawyer.
Sentence

弁護士は依頼人の無罪を主張した。

弁護士(べんごし)依頼人(いらいじん)無罪(むざい)主張(しゅちょう)した。
The lawyer insisted on the client's innocence.
Sentence

その依頼人は事務所へかけこんだ。

その依頼人(いらいじん)事務所(じむしょ)へかけこんだ。
The client went running into the office.
Sentence

弁護士はたくさんの依頼人を持っている。

弁護士(べんごし)はたくさんの依頼人(いらいじん)()っている。
The lawyer has many clients.
Sentence

彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。

(かれ)依頼人(いらいじん)がどんな人間(にんげん)なのか想像(そうぞう)してみた。
He tried to imagine what the client was like.
Sentence

弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。

弁護士(べんごし)依頼人(いらいじん)法的(ほうてき)手段(しゅだん)()るように(すす)めた。
The lawyer recommended his client to take legal action.
Sentence

その弁護士は大変なやり手なので依頼人が多い。

その弁護士(べんごし)大変(たいへん)なやり()なので依頼人(いらいじん)(おお)い。
Because of his great professional skill, the lawyer has a large number of clients.
Sentence

弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。

弁護士(べんごし)依頼人(いらいじん)のために説得力(せっとくりょく)のある発言(はつげん)をした。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
Sentence

弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。

弁護士(べんごし)依頼人(いらいじん)無罪(むざい)であることを当然(とうぜん)とおもった。
The lawyer believed in his client's innocence.
Sentence

良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。

()弁護士(べんごし)弁護(べんご)依頼人(いらいじん)(まも)るために、あらゆる()をつくすだろう。
A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client.