This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。

(たまご)()と1カップの砂糖(さとう)をまぜてください。
Mix three eggs and a cup of sugar.
Sentence

彼の噂は聞いているが個人的には知らない。

(かれ)(うわさ)()いているが個人的(こじんてき)には()らない。
I know of him, but I don't know him personally.
Sentence

日本では個人より会社の目標の方が大切だ。

日本(にっぽん)では個人(こじん)より会社(かいしゃ)目標(もくひょう)(ほう)大切(たいせつ)だ。
In Japan, company aims come before personal goals.
Sentence

私は10ページに10個の誤りを発見した。

(わたし)は10ページに10()(あやま)りを発見(はっけん)した。
I found ten mistakes in as many pages.
Sentence

私は10ページに10個の誤りをみつけた。

(わたし)は10ページに10()(あやま)りをみつけた。
I found ten mistakes in as many pages.
Sentence

国家はこれを構成する個人からできている。

国家(こっか)はこれを構成(こうせい)する個人(こじん)からできている。
A state is made up of individuals who compose it.
Sentence

個人は地域社会の基本的な構成要素である。

個人(こじん)地域(ちいき)社会(しゃかい)基本的(きほんてき)構成(こうせい)要素(ようそ)である。
The individual is the fundamental element of a community.
Sentence

この機械は1時間に千個のねじを製造する。

この機械(きかい)は1時間(じかん)(せん)()のねじを製造(せいぞう)する。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
Sentence

あらゆる事態を個別に分析する必要がある。

あらゆる事態(じたい)個別(こべつ)分析(ぶんせき)する必要(ひつよう)がある。
Every situation requires individual analysis.
Sentence

あなたと少し個人的に話をする必要がある。

あなたと(すこ)個人的(こじんてき)(はなし)をする必要(ひつよう)がある。
I would like to have a word with you.