This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

壁は大きな音をたててガラガラと倒れた。

(かべ)(おお)きな(おと)をたててガラガラと(たお)れた。
The fence fell with a great crash.
Sentence

彼女はショックのあまり倒れてしまった。

彼女(かのじょ)はショックのあまり(たお)れてしまった。
It was such a shock to her that she collapsed.
Sentence

木が倒れていて道が通れなくなっていた。

()(たお)れていて(みち)(とお)れなくなっていた。
The road was obstructed by fallen trees.
Sentence

彼女はベッドの上にうつ伏せに倒れていた。

彼女(かのじょ)はベッドの(うえ)にうつ()せに(たお)れていた。
She was lying face down on the bed.
Sentence

彼は父親が台所で倒れているのをみつけた。

(かれ)父親(ちちおや)台所(だいどころ)(たお)れているのをみつけた。
He found his father lying in the kitchen.
Sentence

その馬は倒れたときに首を折ってしまった。

その(うま)(たお)れたときに(くび)()ってしまった。
The horse broke its neck when it fell.
Sentence

だって私達は結局冷たい土に倒れるのだから。

だって私達(わたしたち)結局(けっきょく)(つめ)たい()(たお)れるのだから。
Because we'll all fall down on the cold ground.
Sentence

私は通りで老人があお向けに倒れるのを見た。

(わたし)(とお)りで老人(ろうじん)があお()けに(たお)れるのを()た。
I saw an old man fall on his back in the street.
Sentence

木がどすんと音を立てて倒れるのが聞こえた。

()がどすんと(おと)()てて(たお)れるのが()こえた。
The tree was heard to crash to the ground.
Sentence

捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。

捜索隊(そうさくたい)(かれ)(がけ)(した)(たお)れているのを発見(はっけん)した。
The search party found him lying at the foot of a cliff.