This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼らは彼らを偉大な判事だとみなしていた。

(かれ)らは(かれ)らを偉大(いだい)判事(はんじ)だとみなしていた。
They looked on him as a great judge.
Sentence

彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。

(かれ)世界中(せかいじゅう)一番(いちばん)偉大(いだい)科学者(かがくしゃ)(いち)(にん)です。
He is one of the greatest scientists in the world.
Sentence

彼は偉大な政治家であったと思われている。

(かれ)偉大(いだい)政治家(せいじか)であったと(おも)われている。
He is supposed to have been a great statesman.
Sentence

彼は偉大なピアニストとして知られている。

(かれ)偉大(いだい)なピアニストとして()られている。
He is known as a great pianist.
Sentence

私は大きくなって偉大な科学者になりたい。

(わたし)(おお)きくなって偉大(いだい)科学者(かがくしゃ)になりたい。
I want to grow up to be a great scientist.
Sentence

肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。

肩書(かたが)きが(えら)くても地位(ちい)(たか)いとは(かぎ)らない。
A big title does not necessarily mean a high position.
Sentence

科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。

科学(かがく)技術(ぎじゅつ)偉大(いだい)(ちから)我々(われわれ)(あた)えてくれた。
Technology has given us immense power.
Sentence

偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。

偉大(いだい)批評家(ひひょうか)詩人(しじん)一緒(いっしょ)旅行(りょこう)している。
The great critic and the poet are traveling together.
Sentence

なぜなら彼は偉大な音楽家だったからです。

なぜなら(かれ)偉大(いだい)音楽家(おんがくか)だったからです。
Because he was a great musician.
Sentence

その結果として、彼は偉大な商人になった。

その結果(けっか)として、(かれ)偉大(いだい)商人(しょうにん)になった。
As a result, he became a great merchant.