This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼には傑出した音楽の才能がある。

(かれ)には傑出(けっしゅつ)した音楽(おんがく)才能(さいのう)がある。
He has an outstanding talent for music.
Sentence

彼は同時代の画家の中でも傑出している。

(かれ)(どう)時代(じだい)画家(がか)(なか)でも傑出(けっしゅつ)している。
He stands out among the painters of his time.
Sentence

ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。

ターナーは(どう)時代(じだい)画家(がか)(なか)でも傑出(けっしゅつ)している。
Turner stands out among the painters of his time.
Sentence

最近王室ファミリーについて出された本で二冊が傑出している。

最近(さいきん)王室(おうしつ)ファミリーについて()された(ほん)()(さつ)傑出(けっしゅつ)している。
Two books stand out among the dozens recently published on the Royal Family.
Sentence

現実面では、エメット理論の応用によっていくつかの傑出したデザインが生み出されている。

現実面(げんじつめん)では、エメット理論(りろん)応用(おうよう)によっていくつかの傑出(けっしゅつ)したデザインが()()されている。
On the practical side, the application of Emmet's theory has produced several outstanding designs.