This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は長時間働き続けていたようだった。

(かれ)長時間(ちょうじかん)(はたらつづ)()けていたようだった。
He seemed to have been working for a long time.
Sentence

彼は長時間働いても苦にならなかった。

(かれ)長時間(ちょうじかん)(はたら)いても()にならなかった。
He made nothing of working for a long time.
Sentence

彼は大家族を養うために懸命に働いた。

(かれ)(だい)家族(かぞく)(やしな)うために懸命(けんめい)(はたら)いた。
He worked hard to support a large family.
Sentence

彼は成功するために一生懸命に働いた。

(かれ)成功(せいこう)するために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard in order to succeed.
Sentence

彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。

(かれ)(わか)(ころ)はとてもよく(はたら)いたらしい。
It is said that he worked very hard in his younger days.
Sentence

彼は金持ちになるために、日夜働いた。

(かれ)金持(かねも)ちになるために、日夜(にちや)(はたら)いた。
He worked day and night so that he might become rich.
Sentence

彼は会社のために昼夜の別なく働いた。

(かれ)会社(かいしゃ)のために昼夜(ちゅうや)(べつ)なく(はたら)いた。
He worked day and night in the interest of his firm.
Sentence

彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。

(かれ)はひたすら成功(せいこう)(のぞ)んで懸命(けんめい)(はたら)く。
He works hard because he is anxious to succeed.
Sentence

彼はこれ以上働けないことがわかった。

(かれ)はこれ以上(いじょう)(はたら)けないことがわかった。
He found it impossible to work any longer.
Sentence

彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。

(かれ)は、一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いたのに貧乏(びんぼう)だった。
Though he worked hard, he remained poor as ever.