This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたは彼の容態を考慮に入れなければならない。

あなたは(かれ)容態(ようだい)考慮(こうりょ)()れなければならない。
You must take his state of health into account.
Sentence

彼女は新しい指輪が気に入っているようであった。

彼女(かのじょ)(あたら)しい指輪(ゆびわ)(きい)()っているようであった。
She looked pleased with her new ring.
Sentence

彼女は自分の部屋に入ったとたんに泣きはじめた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)部屋(へや)(はい)ったとたんに()きはじめた。
No sooner had she entered her room than she began to cry.
Sentence

これは気に入らないから別なのを見せてください。

これは(きい)()らないから(べつ)なのを()せてください。
I don't like this one; show me another.
Sentence

彼女はりんごがいっぱい入ったかごを持っていた。

彼女(かのじょ)はりんごがいっぱい(はい)ったかごを()っていた。
She had a basket full of apples.
Sentence

彼女はハンドバッグに手を入れて指輪をさがした。

彼女(かのじょ)はハンドバッグに()()れて指輪(ゆびわ)をさがした。
She felt in her handbag for her ring.
Sentence

あの箱は小さすぎて、これだけ全部は入りません。

あの(はこ)(ちい)さすぎて、これだけ全部(ぜんぶ)(はい)りません。
That box is too small to hold all these things.
Sentence

彼女は、彼を中に入れるのをきっぱりと拒否した。

彼女(かのじょ)は、(かれ)(なか)()れるのをきっぱりと拒否(きょひ)した。
She flatly refused to let him in.
Sentence

彼女のハンドバッグにはいろんな物が入っている。

彼女(かのじょ)のハンドバッグにはいろんな(もの)(はい)っている。
There are many articles in her purse.
Sentence

あなたがそれを気にいってくれるといいのですが。

あなたがそれを()にいってくれるといいのですが。
I hope that you will like it.