This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。

(わたし)たちの(ふね)入港(にゅうこう)したとき、いかだも同然(どうぜん)であった。
When our ship entered the port, she was no better than a raft.
Sentence

今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。

(こん)ドアから(はい)って()少女(しょうじょ)は、いつも遅刻(ちこく)してくる。
The girl coming in at the door now is always late.
Sentence

アリスはそのスーツがとても気に入っているようだ。

アリスはそのスーツがとても(きい)()っているようだ。
It seems that Alice is very pleased with the suit.
Sentence

ポケットの手を入れたままで発言してはいけません。

ポケットの()()れたままで発言(はつげん)してはいけません。
Don't speak with your hands in your pockets.
Sentence

あなたが気に入った絵を描いた画家は私の友人です。

あなたが()()った()(えが)いた画家(がか)(わたし)友人(ゆうじん)です。
The artist, whose paintings you liked, is a friend of mine.