This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はすべての少年の中で一番背が高い。

(かれ)はすべての少年(しょうねん)(なか)一番(いちばん)()(たか)い。
He is the tallest of all boys.
Sentence

彼はすべての科目で僕より優れている。

(かれ)はすべての科目(かもく)(ぼく)より(すぐ)れている。
He outdoes me in every subject.
Sentence

彼が来るまでは、すべてが順調だった。

(かれ)()るまでは、すべてが順調(じゅんちょう)だった。
Everything was in order until he came.
Sentence

彼が言ったすべてのことは正しかった。

(かれ)()ったすべてのことは(ただ)しかった。
Everything he said was right.
Sentence

男性もすべて料理の仕方を学ぶべきだ。

男性(だんせい)もすべて料理(りょうり)仕方(しかた)(まな)ぶべきだ。
Every man should learn how to cook.
Sentence

大雨で列車がすべて止まってしまった。

大雨(おおあめ)列車(れっしゃ)がすべて()まってしまった。
The heavy rain caused all the trains to stop.
Sentence

想像力は、すべての文明の根本である。

想像力(そうぞうりょく)は、すべての文明(ぶんめい)根本(こんぽん)である。
Imagination is the root of all civilization.
Sentence

全ての大都会は交通問題を抱えている。

(すべ)ての(だい)都会(とかい)交通(こうつう)問題(もんだい)(かか)えている。
All big cities have traffic problems.
Sentence

全ての手段が試みられたわけではない。

(すべ)ての手段(しゅだん)(こころ)みられたわけではない。
Every means has not been tried.
Sentence

選手はすべてルールを守る義務がある。

選手(せんしゅ)はすべてルールを(まも)義務(ぎむ)がある。
Every player is under obligation to keep the rules.