This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はすべての質問に答えられたわけではない。

(わたし)はすべての質問(しつもん)(こた)えられたわけではない。
I couldn't answer all the questions.
Sentence

私はこのページのすべての単語を知っている。

(わたし)はこのページのすべての単語(たんご)()っている。
I know every word on this page.
Sentence

今年のモデルは全て売りきってしまいました。

今年(ことし)のモデルは(すべ)()りきってしまいました。
We have closed out this year's model.
Sentence

今持っているお金はすべてお貸ししましょう。

(いま)()っているお(かね)はすべてお()ししましょう。
I will lend you what little money I have now.
Sentence

今までのところ、すべてうまくいっています。

(いま)までのところ、すべてうまくいっています。
As yet, everything has been going well.
Sentence

見渡すかぎり、すべては雪におおわれていた。

見渡(みわた)すかぎり、すべては(ゆき)におおわれていた。
As far as I could see, everything was covered with snow.
Sentence

経済の安定はすべての政府の目指すところだ。

経済(けいざい)安定(あんてい)はすべての政府(せいふ)目指(めざ)すところだ。
A stable economy is the aim of every government.
Sentence

教師はすべての生徒を不公平なく扱うべきだ。

教師(きょうし)はすべての生徒(せいと)不公平(ふこうへい)なく(あつか)うべきだ。
Teachers should treat all their students impartially.
Sentence

気楽に行けよ。大丈夫、すべて上手く行くさ。

気楽(きらく)()けよ。大丈夫(だいじょうぶ)、すべて上手(うま)()くさ。
Take it easy. I can assure you that everything will turn out fine.
Sentence

勘定はすべてコンピューターで行われている。

勘定(かんじょう)はすべてコンピューターで(おこな)われている。
The bills are all done by computers.