This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は昨日メアリーと公園にいきました。

(わたし)昨日(きのう)メアリーと公園(こうえん)にいきました。
I went to the park with Mary yesterday.
Sentence

私は公園でなくしたボールを見つけた。

(わたし)公園(こうえん)でなくしたボールを()つけた。
I found the lost ball in the park.
Sentence

私たちの町にはたくさんの公園がある。

(わたし)たちの(まち)にはたくさんの公園(こうえん)がある。
There are many parks in our town.
Sentence

私たちの学校は公園の近くにあります。

(わたし)たちの学校(がっこう)公園(こうえん)(ちか)くにあります。
Our school stands near the park.
Sentence

産業化は往々にして公害を伴うものだ。

産業化(さんぎょうか)往々(おうおう)にして公害(こうがい)(ともな)うものだ。
Industrialization often goes hand in hand with pollution.
Sentence

公立学校制度はこわれかかっています。

公立(こうりつ)学校(がっこう)制度(せいど)はこわれかかっています。
The public school system is coming apart at the seams.
Sentence

公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。

公平(こうへい)(ひょう)すれば、(かれ)信頼(しんらい)できる(おとこ)だ。
To do him justice, he is a reliable man.
Sentence

公平に評すれば、彼は最善を尽くした。

公平(こうへい)(ひょう)すれば、(かれ)最善(さいぜん)()くした。
In all fairness, he did do his best.
Sentence

公平に判断すれば、彼の意見は正しい。

公平(こうへい)判断(はんだん)すれば、(かれ)意見(いけん)(ただ)しい。
To do him justice, he is right in his opinion.
Sentence

公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。

公平(こうへい)()うと、(かれ)(こころ)はやさしい(ひと)だ。
To do him justice, he was kind at heart.