This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

強盗は彼女にお金を出させた。

強盗(ごうとう)彼女(かのじょ)にお(かね)()させた。
The thief forced her to hand over the money.
Sentence

急いで結論を出す必要はない。

(いそ)いで結論(けつろん)()必要(ひつよう)はない。
There is no need to draw a hasty conclusion.
Sentence

会議中の彼を呼び出せますか。

会議中(かいぎちゅう)(かれ)()()せますか。
Could you please call him into the meeting?
Sentence

科学が原子爆弾を生み出した。

科学(かがく)原子(げんし)爆弾(ばくだん)()()した。
Science produced the atomic bomb.
Sentence

英語を声を出して読むべきだ。

英語(えいご)(こえ)()して()むべきだ。
You ought to read English aloud.
Sentence

雨がぱらぱら降り出しました。

(あめ)がぱらぱら(ふだ)()しました。
It began to sprinkle.
Sentence

一本のチョークを取り出した。

(いち)(ほん)のチョークを()()した。
He took out a piece of chalk.
Sentence

リンダはぺろりと舌を出した。

リンダはぺろりと(した)()した。
Linda stuck her tongue out.
Sentence

まもなく雪が降り出すだろう。

まもなく(ゆき)()()すだろう。
It will begin snowing before long.
Sentence

トムは熱を出して寝ています。

トムは(ねつ)()して()ています。
Tom is in bed with a fever.