This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は策略で役職から追い出された。

(かれ)策略(さくりゃく)役職(やくしょく)から()()された。
He was maneuvered out of office.
Sentence

彼は財布から1ドルを取り出した。

(かれ)財布(さいふ)から1ドルを()()した。
He took out a dollar from his wallet.
Sentence

彼は言い訳を考え出すのがうまい。

(かれ)(いわけ)()(かんが)()すのがうまい。
He is inventive of excuses.
Sentence

彼は教育の問題を話に持ち出した。

(かれ)教育(きょういく)問題(もんだい)(はなし)()()した。
He introduced the problem of education into the conversation.
Sentence

彼は価格変更のビラをはり出した。

(かれ)価格(かかく)変更(へんこう)のビラをはり()した。
He put up a notice about the change in price.
Sentence

彼は握手を求めて手を差し出した。

(かれ)握手(あくしゅ)(もと)めて()(さだ)()した。
He put out his hand to me for a handshake.
Sentence

彼は握手を求めて私に手をだした。

(かれ)握手(あくしゅ)(もと)めて(わたし)()をだした。
He put out his hand to me for a handshake.
Sentence

彼は握手を求めててを差し出した。

(かれ)握手(あくしゅ)(もと)めててを(さだ)()した。
He put out his hand to me for a handshake.
Sentence

彼はワープロでは専門家はだした。

(かれ)はワープロでは専門家(せんもんか)はだした。
He is expert with a word processor.
Sentence

彼はもっとくれと手をさし出した。

(かれ)はもっとくれと()をさし()した。
He held out his hand for more.