This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

いつでも彼女は即座に答えを出す。

いつでも彼女(かのじょ)即座(そくざ)(こた)えを()す。
She always gives an instant answer.
Sentence

あなたに会えば必ず父を思い出す。

あなたに()えば(かなら)(ちち)(おも)()す。
I never see you without thinking of my father.
Sentence

2人は2月5日に婚姻届を出した。

(にん)は2(にがつ)(にち)婚姻届(こんいんとどけ)()した。
They had their marriage registered on February 5.
Sentence

下駄を突っかけて表に飛び出した。

下駄(げた)()っかけて(ひょう)()()した。
I slipped on my geta and dashed outside.
Sentence

思い切って聞き出せない、弱腰な僕。

(おも)()って(きだ)()せない、弱腰(よわごし)(ぼく)
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.
Sentence

友達を呼び出してもらいたいんです。

友達(ともだち)(よだ)()してもらいたいんです。
Can I have a friend paged?
Sentence

明日の朝この手紙を出してください。

明日(あした)(あさ)この手紙(てがみ)()してください。
Mail this letter tomorrow morning.
Sentence

麻薬に手を出すとろくなことはない。

麻薬(まやく)()()すとろくなことはない。
If you mess with drugs, you're asking for trouble.
Sentence

僕はまだ彼女の住所を思い出せない。

(ぼく)はまだ彼女(かのじょ)住所(じゅうしょ)(おもだ)()せない。
I haven't been able to remember her address.
Sentence

僕の庭の木が葉を出しはじめている。

(ぼく)(にわ)()()()しはじめている。
The trees in my garden are putting out leaves.