This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その音楽を聞くと昔のことを思い出す。

その音楽(おんがく)()くと(むかし)のことを(おも)()す。
The music evokes memories of an earlier time.
Sentence

そのゴミはひどいにおいを出している。

そのゴミはひどいにおいを()している。
The garbage is giving off a terrible smell.
Sentence

そのことは一言も口には出さなかった。

そのことは一言(ひとこと)(くち)には()さなかった。
I said nothing about the matter.
Sentence

ジョンはポケットから鍵を取り出した。

ジョンはポケットから(かぎ)()()した。
John took a key out of his pocket.
Sentence

この迷路は抜け出すのがとても難しい。

この迷路(めいろ)()()すのがとても(むずか)しい。
This maze is very hard to get out of.
Sentence

この小包を郵便で出してくれませんか。

この小包(こづつみ)郵便(ゆうびん)()してくれませんか。
Will you mail this parcel for me?
Sentence

この手紙を出すのを忘れないで下さい。

この手紙(てがみ)()すのを(わす)れないで(くだ)さい。
Please remember to mail this letter.
Sentence

この手紙はすぐに出さないといけない。

この手紙(てがみ)はすぐに()さないといけない。
This letter has to be sent right away.
Sentence

この写真を見るといつも彼を思い出す。

この写真(しゃしん)()るといつも(かれ)(おも)()す。
I never see this picture without thinking of him.
Sentence

この写真を見るといつも昔を思い出す。

この写真(しゃしん)()るといつも(むかし)(おも)()す。
These pictures always remind me of the old days.