This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

鳥は翼を動かさず空中を滑走できる。

(とり)(つばさ)(うご)かさず空中(くうちゅう)滑走(かっそう)できる。
A bird can glide through the air without moving its wings.
Sentence

このホールは2000人収容できる。

このホールは2000(にん)収容(しゅうよう)できる。
This hall holds 2,000 people.
Sentence

団結すれば、どんなことでもできる。

団結(だんけつ)すれば、どんなことでもできる。
United, we are equal to most anything.
Sentence

誰も彼の記録を破ることができない。

(だれ)(かれ)記録(きろく)(やぶ)ることができない。
Nobody can break his record.
Sentence

誰もかれも留学出来るわけではない。

(だれ)もかれも留学(りゅうがく)出来(でき)るわけではない。
It is not given to everybody to study abroad.
Sentence

誰でもその問題を解くことができる。

(だれ)でもその問題(もんだい)()くことができる。
Anybody can solve that problem.
Sentence

私に関する限り、今日出発できます。

(わたし)(かん)する(かぎ)り、今日(きょう)出発(しゅっぱつ)できます。
As far as I am concerned I can leave today.
Sentence

大雪のため彼らは出発できなかった。

大雪(おおゆき)のため(かれ)らは出発(しゅっぱつ)できなかった。
They could not set out because it snowed heavily.
Sentence

大学に入って友達がたくさんできた。

大学(だいがく)(はい)って友達(ともだち)がたくさんできた。
I've made a lot of friends since I entered college.
Sentence

台風のため沖縄へ旅行できなかった。

台風(たいふう)のため沖縄(おきなわ)旅行(りょこう)できなかった。
A typhoon prevented us from going on our trip to Okinawa.