This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は努力したけれど成功できなかった。

(かれ)努力(どりょく)したけれど成功(せいこう)できなかった。
With all his efforts, he couldn't succeed.
Sentence

我々は彼女と彼女の妹を区別できない。

我々(われわれ)彼女(かのじょ)彼女(かのじょ)(いもうと)区別(くべつ)できない。
We cannot distinguish her from her younger sister.
Sentence

とても読書できる明るさではなかった。

とても読書(どくしょ)できる(あか)るさではなかった。
There wasn't anything like enough light to read by.
Sentence

彼は真相を知るまで安心できなかった。

(かれ)真相(しんそう)()るまで安心(あんしん)できなかった。
He could not rest until he knew the truth.
Sentence

どこでドルをポンドに両替できますか。

どこでドルをポンドに両替(りょうがえ)できますか。
Where can dollars be exchanged for pounds?
Sentence

彼は助言を叔父にたよることができる。

(かれ)助言(じょげん)叔父(おじ)にたよることができる。
He can look to his uncle for advice.
Sentence

あなたは食事を作ることが出来ますか。

あなたは食事(しょくじ)(つく)ることが出来(でき)ますか。
Can you cook a meal?
Sentence

彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。

(かれ)出来(でき)るだけ一生懸命(いっしょうけんめい)試合(しあい)をした。
He played the game as best he could.
Sentence

何でも思い通りにすることはできない。

(なに)でも(おも)(どお)りにすることはできない。
We cannot have our own way in everything.
Sentence

彼は事故のため仕事ができなくなった。

(かれ)事故(じこ)のため仕事(しごと)ができなくなった。
His accident incapacitated him for work.