This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。

(わたし)はもうこんな悪条件(あくじょうけん)には我慢(がまん)出来(でき)ない。
I can't put up with such bad conditions any more.
Sentence

その飛行機は超音速で飛ぶことができる。

その飛行機(ひこうき)(ちょう)音速(おんそく)()ぶことができる。
The airplane is capable of supersonic speeds.
Sentence

私はとても疲れているので勉強できない。

(わたし)はとても(つか)れているので勉強(べんきょう)できない。
I am so tired that I can't study.
Sentence

私はドイツ語で話を通すことができない。

(わたし)はドイツ()(はなし)(とお)すことができない。
I can't make myself understood in German.
Sentence

結局、私は彼女の話が理解できなかった。

結局(けっきょく)(わたし)彼女(かのじょ)(はなし)理解(りかい)できなかった。
After all I couldn't make heads or tails of her story.
Sentence

私はそれらすべてに答えることができた。

(わたし)はそれらすべてに(こた)えることができた。
I could reply to all of them.
Sentence

私はその騒音にはもはやがまんできない。

(わたし)はその騒音(そうおん)にはもはやがまんできない。
I can't put up with the noise any longer.
Sentence

私はその車の代金を払うことが出来ない。

(わたし)はその(くるま)代金(だいきん)(はら)うことが出来(でき)ない。
I can't pay for the car.
Sentence

ビルは日本語をすこし話すことができる。

ビルは日本語(にほんご)をすこし(はな)すことができる。
Bill can speak Japanese a little.
Sentence

私はその出来事とは何の関係もなかった。

(わたし)はその出来事(できごと)とは(なに)関係(かんけい)もなかった。
I had nothing to do with that incident.