This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

さあ何もかも出発の用意ができた。

さあ(なに)もかも出発(しゅっぱつ)用意(ようい)ができた。
Everything is ready now for our start.
Sentence

おととい彼はロンドンへ出発した。

おととい(かれ)はロンドンへ出発(しゅっぱつ)した。
He departed for London the day before yesterday.
Sentence

いつ出発するかが大きな問題です。

いつ出発(しゅっぱつ)するかが(おお)きな問題(もんだい)です。
When to start is the main problem.
Sentence

出発する前に必ず火を消しなさい。

出発(しゅっぱつ)する(まえ)(かなら)()()しなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.
Sentence

列車はあと5分で出発するはずです。

列車(れっしゃ)はあと5(ふん)出発(しゅっぱつ)するはずです。
The train is supposed to leave in five minutes.
Sentence

旅客機がアメリカに向けて出発した。

旅客機(りょかくき)がアメリカに()けて出発(しゅっぱつ)した。
A passenger airplane took off for the USA.
Sentence

彼女はまさに出発するところである。

彼女(かのじょ)はまさに出発(しゅっぱつ)するところである。
She was on the point of leaving.
Sentence

彼らは商用でヨーロッパに出発する。

(かれ)らは商用(しょうよう)でヨーロッパに出発(しゅっぱつ)する。
They start for Europe on business.
Sentence

彼らは私たちより先に出発していた。

(かれ)らは(わたし)たちより(さき)出発(しゅっぱつ)していた。
They had started earlier than us.
Sentence

彼らはニューヨークへ向け出発した。

(かれ)らはニューヨークへ()出発(しゅっぱつ)した。
They set out for New York.