This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は3時に出発すると私に通知してきた。

(かれ)は3()出発(しゅっぱつ)すると(わたし)通知(つうち)してきた。
He notified me that he would start at three.
Sentence

彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。

(かれ)(かえ)って()たらすぐに出発(しゅっぱつ)しましょう。
Let's leave as soon as he gets back.
Sentence

出発するかしないうちに雨が降り出した。

出発(しゅっぱつ)するかしないうちに(あめ)()()した。
Hardly had I started when it began to rain.
Sentence

出発するかしないうちに雨が降ってきた。

出発(しゅっぱつ)するかしないうちに(あめ)()ってきた。
Scarcely had I started out when it began to rain.
Sentence

私達は8月20日午前6時に出発します。

私達(わたしたち)は8(はちがつ)20(にち)午前(ごぜん)()出発(しゅっぱつ)します。
We will start at 6 a.m. on August 20.
Sentence

私は朝早く出発し、夜遅くそこに着いた。

(わたし)(あさ)(はや)出発(しゅっぱつ)し、(よる)(おそ)くそこに()いた。
I started early in the morning, arriving there late at night.
Sentence

私は午前10時ごろ出発するつもりです。

(わたし)午前(ごぜん)10()ごろ出発(しゅっぱつ)するつもりです。
I'm going to leave about ten in the morning.
Sentence

私はあすアメリカへ出発するつもりです。

(わたし)はあすアメリカへ出発(しゅっぱつ)するつもりです。
I am leaving for the United States tomorrow.
Sentence

私は10時にアメリカに向けて出発した。

(わたし)は10()にアメリカに()けて出発(しゅっぱつ)した。
I left for America at ten o'clock.
Sentence

私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。

(わたし)たちは今夜(こんや)ハワイへ出発(しゅっぱつ)する予定(よてい)です。
We are leaving for Hawaii tonight.