This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ケリーは良質な英語を見分ける目がある。

ケリーは良質(りょうしつ)英語(えいご)見分(みわ)ける()がある。
Kelly has an eye for good English.
Sentence

彼はリンゴを私たち5人に分けてくれた。

(かれ)はリンゴを(わたし)たち5(にん)()けてくれた。
He divided the apples among the five of us.
Sentence

彼は人ごみの中をひじでかきわけて進んだ。

(かれ)(ひと)ごみの(なか)をひじでかきわけて(すす)んだ。
He elbowed his way through the crowd.
Sentence

生徒の名前をアルファベット順に分けよう。

生徒(せいと)名前(なまえ)をアルファベット(じゅん)()けよう。
Let's classify the names of the students alphabetically.
Sentence

財産は相続人たちの間で平等に分けられた。

財産(ざいさん)相続人(そうぞくじん)たちの()平等(びょうどう)()けられた。
The property was divided equally among the heirs.
Sentence

君は夢と現実を分けることができないのか。

(きみ)(ゆめ)現実(げんじつ)()けることができないのか。
Can't you divorce fantasy from reality?
Sentence

どんなスポーツでも彼にはわけなく出来る。

どんなスポーツでも(かれ)にはわけなく出来(でき)る。
Sports always come naturally to him.
Sentence

そのクラスは4つのグループに分けられた。

そのクラスは4つのグループに()けられた。
The class was divided into four groups.
Sentence

母はその鶏肉を私たちに切って分けてくれた。

(はは)はその鶏肉(けいにく)(わたし)たちに()って()けてくれた。
Mother carved us the chicken.
Sentence

人ごみの中を押し分けて通るのは失礼である。

(ひと)ごみの(なか)()()けて(とお)るのは失礼(しつれい)である。
It is impolite to elbow one's way through the crowd.