This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

答えの分かった人は手を挙げなさい。

(こた)えの()かった(ひと)()()げなさい。
Raise your hand if you know the answer.
Sentence

彼が私を憎む理由がわかりはじめた。

(かれ)(わたし)(にく)理由(りゆう)がわかりはじめた。
I began to understand the reason why he hated me.
Sentence

鐘が鳴ってから5分たって彼は来た。

(かね)()ってから5(ふん)たって(かれ)()た。
He came five minutes after the bell had rung.
Sentence

君が言うことはさっぱり分からない。

(きみ)()うことはさっぱり()からない。
I have no idea what you mean.
Sentence

君は自分の無知を恥じるべきである。

(きみ)自分(じぶん)無知(むち)()じるべきである。
You should be ashamed of your ignorance.
Sentence

新聞の収益の大部分は広告からです。

新聞(しんぶん)収益(しゅうえき)(だい)部分(ぶぶん)広告(こうこく)からです。
It is from advertising that a newspaper earns most of its profits.
Sentence

たぶん彼は立派な教師になるだろう。

たぶん(かれ)立派(りっぱ)教師(きょうし)になるだろう。
Maybe he will be a good teacher.
Sentence

大部分の人々は都市部に住んでいる。

(だい)部分(ぶぶん)人々(ひとびと)都市部(としぶ)()んでいる。
Most people live in urban areas.
Sentence

彼女はその日とても気分が悪かった。

彼女(かのじょ)はその()とても気分(きぶん)(わる)かった。
She felt very bad that day.
Sentence

彼女はその仕事をする気分ではない。

彼女(かのじょ)はその仕事(しごと)をする気分(きぶん)ではない。
She is in no humor for task.