This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は何とかその場を切り抜けた。

(わたし)(なん)とかその()()()けた。
I managed to get out of the scrape.
Sentence

私たちはロープを切り落とした。

(わたし)たちはロープを()()とした。
We cut off the rope.
Sentence

最近この仕事にかかりきりです。

最近(さいきん)この仕事(しごと)にかかりきりです。
I'm tied up with this job recently.
Sentence

見切り売りでたくさんもうけた。

()(きう)()りでたくさんもうけた。
The rummage sale netted me a profit.
Sentence

計量する前にすりきりしなさい。

計量(けいりょう)する(まえ)にすりきりしなさい。
Level off the sugar when measuring out.
Sentence

母は私の髪の毛を短く切りました。

(はは)(わたし)(かみ)()(みじか)()りました。
My mother cut my hair too short.
Sentence

彼らは出資を切り詰めるでしょう。

(かれ)らは出資(しゅっし)()()めるでしょう。
They will cut down on their expenses.
Sentence

彼は木の枝を何本か切り落とした。

(かれ)()(えだ)(なん)(ほん)()()とした。
He cut some branches off the tree.
Sentence

彼は肉を切り刻んで重さを量った。

(かれ)(にく)()(きざ)んで(おも)さを(はか)った。
He cut up the meat and weighed it.
Sentence

彼はおのでその枝を切り落とした。

(かれ)はおのでその(えだ)()()とした。
He chopped down the branch with an ax.