This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は最初からその事は知っていた。

(わたし)最初(さいしょ)からその(こと)()っていた。
I knew that all along.
Sentence

私ははじめの計画だけに専念する。

(わたし)ははじめの計画(けいかく)だけに専念(せんねん)する。
I'm sticking to my original plan.
Sentence

私はこの冬初めてスキーに行った。

(わたし)はこの(ふゆ)(はじ)めてスキーに()った。
I went skiing for the first time this winter.
Sentence

私たちは初めて彼の故郷を訪ねた。

(わたし)たちは(はじ)めて(かれ)故郷(こきょう)(たず)ねた。
We visited his home country for the first time.
Sentence

産業革命は最初イギリスで起きた。

産業(さんぎょう)革命(かくめい)最初(さいしょ)イギリスで()きた。
The Industrial Revolution took place first in England.
Sentence

最初は彼が誰だか分からなかった。

最初(さいしょ)(かれ)(だれ)だか()からなかった。
I didn't recognize him at first.
Sentence

最初の信号を左へ曲がるのですか。

最初(さいしょ)信号(しんごう)(ひだり)()がるのですか。
Do I turn left at the first stoplight?
Sentence

最初の信号を左へ曲がって下さい。

最初(さいしょ)信号(しんごう)(ひだり)()がって(くだ)さい。
Turn left at the first light.
Sentence

最初の条項には何と書いてあるか。

最初(さいしょ)条項(じょうこう)には(なん)()いてあるか。
How does the first article run?
Sentence

最初の角を左に曲がってください。

最初(さいしょ)(かく)(ひだり)()がってください。
Please turn left at the first corner.