This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

それは明らかに判断の誤りだった。

それは(あき)らかに判断(はんだん)(あやま)りだった。
It was a manifest error of judgement.
Sentence

この件はあなたの判断に任せます。

この(けん)はあなたの判断(はんだん)(まか)せます。
I leave the matter to your judgement.
Sentence

冷静な判断を必要とする状況である。

冷静(れいせい)判断(はんだん)必要(ひつよう)とする状況(じょうきょう)である。
The situation calls for our cool judgement.
Sentence

本をその表紙で判断してはいけない。

(ほん)をその表紙(ひょうし)判断(はんだん)してはいけない。
Don't judge a book by its cover.
Sentence

彼は質問に対して正確な判断をした。

(かれ)質問(しつもん)(たい)して正確(せいかく)判断(はんだん)をした。
He gave correct answers to the questions.
Sentence

人を見掛けで判断するものではない。

(ひと)見掛(みか)けで判断(はんだん)するものではない。
You shouldn't judge a person by his appearance.
Sentence

私の判断の基準は楽しく働く能力だ。

(わたし)判断(はんだん)基準(きじゅん)(たの)しく(はたら)能力(のうりょく)だ。
My criterion is the ability to work joyfully.
Sentence

あなたの優れた御判断には脱帽です。

あなたの(すぐ)れた()判断(はんだん)には脱帽(だつぼう)です。
I bow to your superior judgement.
Sentence

表情から判断すると、彼は機嫌が悪い。

表情(ひょうじょう)から判断(はんだん)すると、(かれ)機嫌(きげん)(わる)い。
Judging from his expression, he's in a bad mood.
Sentence

彼は年のわりには立派な判断力がある。

(かれ)(とし)のわりには立派(りっぱ)判断力(はんだんりょく)がある。
He has good judgement for his age.