This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は自分の権利を主張した。

(かれ)自分(じぶん)権利(けんり)主張(しゅちょう)した。
He stood on his right.
Sentence

彼はよく地下鉄を利用する。

(かれ)はよく地下鉄(ちかてつ)利用(りよう)する。
He often uses a subway.
Sentence

彼はその申し出を利用した。

(かれ)はその(もう)()利用(りよう)した。
He availed himself of the offer.
Sentence

彼はイギリスにいるそうだ。

(かれ)はイギリスにいるそうだ。
It is said that he is in Britain.
Sentence

彼の利害は私と一致しない。

(かれ)利害(りがい)(わたし)一致(いっち)しない。
His interests clash with mine.
Sentence

彼の家はいろいろと便利だ。

(かれ)(いえ)はいろいろと便利(べんり)だ。
His house is full of convenience.
Sentence

彼に有利に解釈してやれよ。

(かれ)有利(ゆうり)解釈(かいしゃく)してやれよ。
Give him the benefit of the doubt.
Sentence

彼には国籍が不利に働いた。

(かれ)には国籍(こくせき)不利(ふり)(はたら)いた。
His nationality counted against him.
Sentence

多分彼はイタリア生まれだ。

多分(たぶん)(かれ)はイタリア()まれだ。
For all I know, he was born in Italy.
Sentence

他の物が漁夫の利を占める。

()(もの)漁夫(ぎょふ)()()める。
Someone else profits from the situation.