This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

とうとう彼らは敵に屈伏した。

とうとう(かれ)らは(てき)屈伏(くっぷく)した。
Finally they gave in to their enemy.
Sentence

とうとう彼は目的を達成した。

とうとう(かれ)目的(もくてき)達成(たっせい)した。
At last, he gained his end.
Sentence

とうとう私の願いが実現した。

とうとう(わたし)(ねが)いが実現(じつげん)した。
At length, my wish was realized.
Sentence

彼はとうとう望みがかなった。

(かれ)はとうとう(のぞ)みがかなった。
He finally got his wish.
Sentence

彼はとうとうきませんでした。

(かれ)はとうとうきませんでした。
He didn't come after all.
Sentence

その詩人はとうとう発狂した。

その詩人(しじん)はとうとう発狂(はっきょう)した。
The poet went mad in the end.
Sentence

私はとうとうタバコをやめた。

(わたし)はとうとうタバコをやめた。
I finally gave up smoking.
Sentence

母はとうとう私の考えに従った。

(はは)はとうとう(わたし)(かんが)えに(したが)った。
My mother finally has given in to my views.
Sentence

彼もとうとうメッキがはがれた。

(かれ)もとうとうメッキがはがれた。
He has finally shown his true colors.
Sentence

彼らはとうとう目的を達成した。

(かれ)らはとうとう目的(もくてき)達成(たっせい)した。
They attained their purpose at last.