This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は夕食前に宿題を終えるつもりです。

(わたし)(ゆう)食前(しょくぜん)宿題(しゅくだい)()えるつもりです。
I will be through with my homework before supper.
Sentence

私は夕食前に散歩することにしている。

(わたし)(ゆう)食前(しょくぜん)散歩(さんぽ)することにしている。
I make a point of taking a walk before supper.
Sentence

私は彼女の名前をすぐに思い出せない。

(わたし)彼女(かのじょ)名前(なまえ)をすぐに(おもだ)()せない。
I can't think of her name at once.
Sentence

私は彼の名前を完全には覚えていない。

(わたし)(かれ)名前(なまえ)完全(かんぜん)には(おぼ)えていない。
I don't fully remember his name.
Sentence

その女優にはとても美しい名前がある。

その女優(じょゆう)にはとても(うつく)しい名前(なまえ)がある。
The actress has a very beautiful name.
Sentence

私は彼に前にあったことを覚えている。

(わたし)(かれ)(まえ)にあったことを(おぼ)えている。
I remember meeting that man before.
Sentence

私は朝食前に運動することにしている。

(わたし)(あさ)食前(しょくぜん)運動(うんどう)することにしている。
I make it a rule to do some exercise before breakfast.
Sentence

私は朝食前によく散歩したものだった。

(わたし)(あさ)食前(しょくぜん)によく散歩(さんぽ)したものだった。
I used to take a walk before breakfast.
Sentence

私は太郎を10年前から知っています。

(わたし)太郎(たろう)を10(ねん)(まえ)から()っています。
I have known Taro for ten years.
Sentence

私は前任者の方針を踏襲する考えです。

(わたし)前任者(ぜんにんしゃ)方針(ほうしん)踏襲(とうしゅう)する(かんが)えです。
I intend to follow my predecessor's policy.