This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

2日前に脱走した囚人はまだつかまっていない。

(にち)(まえ)脱走(だっそう)した囚人(しゅうじん)はまだつかまっていない。
The prisoner who escaped two days ago is still at large.
Sentence

その服を買う前に、どうしてきてみなかったの。

その(ふく)()(まえ)に、どうしてきてみなかったの。
Why didn't you try the dress on before you bought it?
Sentence

彼は私にその前の日にその本を読んだと言った。

(かれ)(わたし)にその(まえ)()にその(ほん)()んだと()った。
He said to me, 'I read this book yesterday'.
Sentence

エドウィンと言う名前を聞いてもピンとこない。

エドウィンと()名前(なまえ)()いてもピンとこない。
The name Edwin doesn't ring a bell.
Sentence

彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。

(かれ)午前(ごぜん)()勤務(きんむ)し、午後(ごご)()解放(かいほう)される。
He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m.
Sentence

彼は結婚する前はフットボールをしていました。

(かれ)結婚(けっこん)する(まえ)はフットボールをしていました。
He used to play football before his marriage.
Sentence

彼は金に気前がよく、たくさんの贈り物を買う。

(かれ)(きん)気前(きまえ)がよく、たくさんの(おく)(もの)()う。
He is liberal with his money and buys a lot of presents.
Sentence

この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。

この(まえ)日曜日(にちようび)以降(いこう)(わたし)(かれ)()っていません。
I haven't seen him since last Sunday.
Sentence

彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。

(かれ)会議(かいぎ)質問(しつもん)する(まえ)事実(じじつ)全部(ぜんぶ)(にぎ)っていた。
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting.
Sentence

彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。

(かれ)英国(えいこく)出発(しゅっぱつ)する(まえ)英語(えいご)(なら)っていました。
He had learned English before he left for England.