This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

学生割引はありますか。

学生(がくせい)割引(わりびき)はありますか。
Do you have a student fare?
Sentence

夜間の割引はありますか。

夜間(やかん)割引(わりびき)はありますか。
Are there special evening rates?
Sentence

何か割引切符はありますか。

(なに)割引(わりびき)切符(きっぷ)はありますか。
Are there any discount tickets for me?
Sentence

私、先週貰った割引券があるの。

(わたし)先週(せんしゅう)(もら)った割引券(わりびきけん)があるの。
I have some coupons I got last week.
Sentence

その店は夏の間特別割引をやった。

その(みせ)(なつ)()特別(とくべつ)割引(わりびき)をやった。
The store offered special discounts during the summer.
Sentence

彼の話は割引して聞いたほうがいい。

(かれ)(はなし)割引(わりびき)して()いたほうがいい。
You should discount his story.
Sentence

私はその車を10%の割引で買った。

(わたし)はその(くるま)を10%の割引(わりびき)()った。
I bought the car at a 10% discount.
Sentence

私たちは割引率についての意見が一致した。

(わたし)たちは割引率(わりびきりつ)についての意見(いけん)一致(いっち)した。
We have agreed on the rate of discount.
Sentence

現金払いには10パーセント割引いたします。

現金(げんきん)(はら)いには10パーセント割引(わりびき)いたします。
We give a 10% discount for cash.
Sentence

私はその商品をやっていますから品が割引で買えます。

(わたし)はその商品(しょうひん)をやっていますから(しな)割引(わりびき)()えます。
With being in the trade, I am able to get goods at a discount.