This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

協力してくださるなら喜んでその仕事をします。

協力(きょうりょく)してくださるなら(よろこ)んでその仕事(しごと)をします。
I'm willing to do the job if you cooperate.
Sentence

外部からの圧力がますます強くなってきている。

外部(がいぶ)からの圧力(あつりょく)がますます(つよ)くなってきている。
External pressure grows ever more intense.
Sentence

外からの圧力がますます激しくなってきている。

(そと)からの圧力(あつりょく)がますます(はげ)しくなってきている。
External pressure grows ever more intense.
Sentence

会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。

会社(かいしゃ)債務(さいむ)返済(へんさい)能力(のうりょく)維持(いじ)するのが(わたし)責任(せきにん)だ。
My responsibility is to keep the company solvent.
Sentence

我々の努力は成功という結果にはならなかった。

我々(われわれ)努力(どりょく)成功(せいこう)という結果(けっか)にはならなかった。
Our efforts did not result in success.
Sentence

一生懸命努力すれば、あなたは成功するだろう。

一生懸命(いっしょうけんめい)努力(どりょく)すれば、あなたは成功(せいこう)するだろう。
If you try very hard, you will succeed.
Sentence

もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。

もし(かれ)助力(じょりょく)がなければ、(わたし)失敗(しっぱい)しただろう。
If it had not been for his help, I would have failed.
Sentence

もう少し努力すれば、あなたは成功するだろう。

もう(すこ)努力(どりょく)すれば、あなたは成功(せいこう)するだろう。
A little more effort, and you will succeed.
Sentence

もう少し努力していれば、彼は成功しただろう。

もう(すこ)努力(どりょく)していれば、(かれ)成功(せいこう)しただろう。
With a little more effort, he would have succeeded.
Sentence

もうひと努力すればあなたは出世するでしょう。

もうひと努力(どりょく)すればあなたは出世(しゅっせ)するでしょう。
One more effort, and you will get on in life.