This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた。

有名(ゆうめい)なその外交官(がいこうかん)(こころよ)委員会(いいんかい)参加(さんか)してくれた。
The noted diplomat readily participated in the committee.
Sentence

父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。

(ちち)(わたし)のアメリカ留学(りゅうがく)(ゆる)してくれませんでした。
My father did not allow me to study in the USA.
Sentence

彼女は手紙に近くまたお便りしますと付け加えた。

彼女(かのじょ)手紙(てがみ)(ちか)くまたお便(たよ)りしますと()(くわ)えた。
She added in her letter that she would write again soon.
Sentence

彼女はアメリカへの旅行の準備をするのに忙しい。

彼女(かのじょ)はアメリカへの旅行(りょこう)準備(じゅんび)をするのに(いそが)しい。
She has been busy preparing for her trip to the U.S.
Sentence

彼女が私達に加わるなんて、思ってもいなかった。

彼女(かのじょ)私達(わたしたち)(くわ)わるなんて、(おも)ってもいなかった。
I never expected that she would join us.
Sentence

彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。

(かれ)らは彼女(かのじょ)にパーティーに参加(さんか)するように(さそ)った。
They invited her to go to the party.
Sentence

彼らはアメリカ経済の明るい局面しか見ていない。

(かれ)らはアメリカ経済(けいざい)(あか)るい局面(きょくめん)しか()ていない。
They are looking at only the sunny side of the American economy.
Sentence

彼は英語に加えフランス語も話すことができます。

(かれ)英語(えいご)(くわ)えフランス()(はな)すことができます。
He can speak French in addition to English.
Sentence

彼はかぜのためにマラソン参加をあきらめました。

(かれ)はかぜのためにマラソン参加(さんか)をあきらめました。
He gave up taking part in the marathon on account of his cold.
Sentence

彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。

(かれ)はアフリカに出発(しゅっぱつ)する3(にち)(まえ)(わたし)(たず)ねてきた。
He came to see me three days before he left for Africa.