This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

あなたはアメリカ人とカナダ人の違いが分かりますか。

あなたはアメリカ(じん)とカナダ(じん)(ちが)いが()かりますか。
Can you tell the difference between an American and a Canadian?
Sentence

あなたはアメリカから米を輸入すべきだと思いますか。

あなたはアメリカから(こめ)輸入(ゆにゅう)すべきだと(おも)いますか。
Do you think we should import rice from the U.S.?
Sentence

あなたは、なにか地域社会の活動に参加していますか。

あなたは、なにか地域(ちいき)社会(しゃかい)活動(かつどう)参加(さんか)していますか。
Do you take part in any community activities?
Sentence

1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。

(にち)1ドルでアメリカで()らしていけると(おも)いますか。
Do you think you can live on a dollar a day in America?
Sentence

「かぎは錠前に差し込んである」と、彼は付け加えた。

「かぎは錠前(じょうまえ)()()んである」と、(かれ)()(くわ)えた。
"The key," he added, "is in the lock".
Sentence

日本の教育制度は戦後アメリカのそれの影響を受けた。

日本(にっぽん)教育(きょういく)制度(せいど)戦後(せんご)アメリカのそれの影響(えいきょう)()けた。
The educational system in Japan was influenced by that in the USA
Sentence

そこに赤井選手も加わり、ゴール前は混戦模様となった。

そこに赤井(あかい)選手(せんしゅ)(くわ)わり、ゴール(まえ)混戦(こんせん)模様(もよう)となった。
There Akai joins them and it becomes a free-for-all in front of the finish line.
Sentence

病気のために、彼はそのパーティーに参加できなかった。

病気(びょうき)のために、(かれ)はそのパーティーに参加(さんか)できなかった。
Because he was ill, he could not go to the party.
Sentence

彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。

(かれ)我々(われわれ)にアフリカでの経験(けいけん)詳細(しょうさい)報告(ほうこく)をしてくれた。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.
Sentence

彼はコロンブスがアメリカを発見したと私たちに教えた。

(かれ)はコロンブスがアメリカを発見(はっけん)したと(わたし)たちに(おし)えた。
He taught us that Columbus discovered America.