This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

だれも私を助けることができない。

だれも(わたし)(たす)けることができない。
No one can help me.
Sentence

あなたを助けるのが私の義務です。

あなたを(たす)けるのが(わたし)義務(ぎむ)です。
It's my duty to help you.
Sentence

あなたを助けられなくて残念です。

あなたを(たす)けられなくて残念(ざんねん)です。
I'm sorry, I can't help you.
Sentence

あなたは私を助けてくれると思う。

あなたは(わたし)(たす)けてくれると(おも)う。
I hope that you will help me.
Sentence

俺を哀れに思って助けてくれたのさ。

(おれ)(あわ)れに(おも)って(たす)けてくれたのさ。
He took pity on me and helped me out.
Sentence

彼らは父親を助けるために急行した。

(かれ)らは父親(ちちおや)(たす)けるために急行(きゅうこう)した。
They hurried to their father's rescue.
Sentence

彼らはすぐ私達を助けに来てくれた。

(かれ)らはすぐ私達(わたしたち)(たす)けに()てくれた。
They came to our aid at once.
Sentence

彼は労をいとわず私を助けてくれた。

(かれ)(ろう)をいとわず(わたし)(たす)けてくれた。
He spared no pains to help me.
Sentence

彼は親切にも私たちを助けてくれた。

(かれ)親切(しんせつ)にも(わたし)たちを(たす)けてくれた。
He was so kind as to help us.
Sentence

彼は自発的に彼女を助けようとした。

(かれ)自発的(じはつてき)彼女(かのじょ)(たす)けようとした。
He volunteered to help her.