This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ただ一つの方法は、彼女に助けを求めることだった。

ただ(ひと)つの方法(ほうほう)は、彼女(かのじょ)(たす)けを(もと)めることだった。
The only way was to ask her for help.
Sentence

そのおばあさんには助けてくれる人が誰もいません。

そのおばあさんには(たす)けてくれる(ひと)(だれ)もいません。
The old woman has no one to help her.
Sentence

きっと助けてくれると思う人のところへ行きなさい。

きっと(たす)けてくれると(おも)(ひと)のところへ()きなさい。
Go to those who you are sure will help you.
Sentence

いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。

いやしくも(かれ)信用(しんよう)しているのなら(かれ)(たす)けなさい。
I don't believe him at all.
Sentence

彼はその目の見えない人が通りを横断するのを助けた。

(かれ)はその()()えない(ひと)(とお)りを横断(おうだん)するのを(たす)けた。
He helped the blind man to cross the street.
Sentence

彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。

(かれ)は、あなたを(たす)ける(こと)ができると(わたし)(しん)じる(ひと)です。
He is the man who I believe can help you.
Sentence

彼が助けてくれなかったら彼女は失敗していただろう。

(かれ)(たす)けてくれなかったら彼女(かのじょ)失敗(しっぱい)していただろう。
She would have failed but for his help.
Sentence

助けを求めている私の声を彼に聞かせるのに苦労した。

(たす)けを(もと)めている(わたし)(こえ)(かれ)()かせるのに苦労(くろう)した。
I had trouble making him hear me calling for help.
Sentence

手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。

手助(てだす)けが必要(ひつよう)(ひと)(だれ)でも(よろこ)んで手伝(てつだ)わせてもらうよ。
I will be happy to assist whoever needs help.
Sentence

私は助けを求めたことはないし、それを望んでもない。

(わたし)(たす)けを(もと)めたことはないし、それを(のぞ)んでもない。
I have not asked for help, nor do I desire it.