This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は支配人の助手として働いている。

彼女(かのじょ)支配人(しはいにん)助手(じょしゅ)として(はたら)いている。
She works as an assistant to the manager.
Sentence

彼女が彼を助ける巡り合わせになった。

彼女(かのじょ)(かれ)(たす)ける(めぐ)()わせになった。
The lot fell to her to help him.
Sentence

彼女が助けを求めて叫ぶのが聞こえた。

彼女(かのじょ)(たす)けを(もと)めて(さけ)ぶのが()こえた。
She was heard to cry for help.
Sentence

彼らを援助するのが我々の義務である。

(かれ)らを援助(えんじょ)するのが我々(われわれ)義務(ぎむ)である。
It is our duty to help them.
Sentence

彼らは彼女に何の援助も与えなかった。

(かれ)らは彼女(かのじょ)(なに)援助(えんじょ)(あた)えなかった。
They denied her any help.
Sentence

彼らは人々を助けるために働きました。

(かれ)らは人々(ひとびと)(たす)けるために(はたら)きました。
They worked to help people.
Sentence

彼らは親切にも我々を援助してくれた。

(かれ)らは親切(しんせつ)にも我々(われわれ)援助(えんじょ)してくれた。
They were kind enough to assist us.
Sentence

彼らは私に警察へ行くように助言した。

(かれ)らは(わたし)警察(けいさつ)()くように助言(じょげん)した。
They advised me to go to the police station.
Sentence

彼らは私が援助するのを切望していた。

(かれ)らは(わたし)援助(えんじょ)するのを切望(せつぼう)していた。
They were anxious I would help them.
Sentence

彼らは貴方の援助を切望していますよ。

(かれ)らは貴方(あなた)援助(えんじょ)切望(せつぼう)していますよ。
They are anxious for your help.