This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私が成功したのは彼の助言のおかげだった。

(わたし)成功(せいこう)したのは(かれ)助言(じょげん)のおかげだった。
It was thanks to his advice that I succeeded.
Sentence

私が成功したのは彼の助言があったからだ。

(わたし)成功(せいこう)したのは(かれ)助言(じょげん)があったからだ。
It was thanks to his advice that I succeeded.
Sentence

君を助けるためなら私は何でも喜んでする。

(きみ)(たす)けるためなら(わたし)(なに)でも(よろこ)んでする。
I am ready to do anything to help you.
Sentence

君は先生に助言を求めた方がいいでしょう。

(きみ)先生(せんせい)助言(じょげん)(もと)めた(ほう)がいいでしょう。
You may as well ask for your teacher's advice.
Sentence

君には病気の時助けてもらった恩義がある。

(きみ)には病気(びょうき)(とき)(たす)けてもらった恩義(おんぎ)がある。
I feel indebted to you for your help during my illness.
Sentence

我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。

我々(われわれ)財政的(ざいせいてき)援助(えんじょ)(かれ)(たよ)ることが出来(でき)る。
We can count on him for financial help.
Sentence

援助していただいて本当に感謝しています。

援助(えんじょ)していただいて本当(ほんとう)感謝(かんしゃ)しています。
I am very grateful to you for your help.
Sentence

医師は健康について我々に助言してくれる。

医師(いし)健康(けんこう)について我々(われわれ)助言(じょげん)してくれる。
Doctors advise us on our health.
Sentence

わたしはいつでもあなたに助けられている。

わたしはいつでもあなたに(たす)けられている。
I am always helped by you.
Sentence

ホストファミリーはよく助言してくれます。

ホストファミリーはよく助言(じょげん)してくれます。
My host family often advises me.