This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は彼の援助を求める人ならだれでも援助する。

(かれ)(かれ)援助(えんじょ)(もと)める(ひと)ならだれでも援助(えんじょ)する。
He helps whoever asks him to help.
Sentence

彼は池で溺れそうになっている子どもを助けた。

(かれ)(いけ)(おぼ)れそうになっている()どもを(たす)けた。
He saved a child from drowning in a pond.
Sentence

彼は自分の命を犠牲にしてその赤ん坊を助けた。

(かれ)自分(じぶん)(いのち)犠牲(ぎせい)にしてその(あか)(ぼう)(たす)けた。
He saved the baby at the cost of his life.
Sentence

彼は私の命を助けてくれたので非常に恩がある。

(かれ)(わたし)(いのち)(たす)けてくれたので非常(ひじょう)(おん)がある。
I owe him a great deal because he saved my life.
Sentence

彼は私がその困難を克服するのを助けてくれた。

(かれ)(わたし)がその困難(こんなん)克服(こくふく)するのを(たす)けてくれた。
He helped me to get over the difficulties.
Sentence

彼は我々の援助の要請に全く耳を貸さなかった。

(かれ)我々(われわれ)援助(えんじょ)要請(ようせい)(まった)(みみ)()さなかった。
He refused to listen to our request for help.
Sentence

彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。

(かれ)努力(どりょく)のおかげで、乗組員(のりくみいん)全員(ぜんいん)救助(きゅうじょ)された。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
Sentence

彼の助けがなかったら君は失敗していただろう。

(かれ)(たす)けがなかったら(きみ)失敗(しっぱい)していただろう。
You would have failed but for his help.
Sentence

彼のプロジェクトは助成金でまかなわれている。

(かれ)のプロジェクトは助成金(じょせいきん)でまかなわれている。
His project was funded by grants.
Sentence

彼が助けを求めようとする場合はほとんどない。

(かれ)(たす)けを(もと)めようとする場合(ばあい)はほとんどない。
On few occasions was he willing to ask for any help.