This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

だれも努力なしには何事も成し遂げられない。

だれも努力(どりょく)なしには何事(なにごと)(なと)()げられない。
No one can achieve anything without effort.
Sentence

たえまない努力の大切さを私は、再発見した。

たえまない努力(どりょく)大切(たいせつ)さを(わたし)は、(さい)発見(はっけん)した。
I rediscovered the importance of constant efforts.
Sentence

その仕事に全努力を傾注しなければならない。

その仕事(しごと)(ぜん)努力(どりょく)傾注(けいちゅう)しなければならない。
We must concentrate our efforts on the desk.
Sentence

そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。

そのボクサーは体重(たいじゅう)(おさ)えておく努力(どりょく)をした。
The boxer tried to keep his head down.
Sentence

ジェーンは勝つためにこの上ない努力をする。

ジェーンは()つためにこの(うえ)ない努力(どりょく)をする。
Jane makes the utmost effort to win.
Sentence

あなたがたの期待に添えるように努力します。

あなたがたの期待(きたい)()えるように努力(どりょく)します。
I will try to live up to your expectations.
Sentence

彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。

(かれ)試験(しけん)成功(せいこう)は、(かれ)努力(どりょく)のおかげである。
His success on the examination is due to his efforts.
Sentence

彼らはその問題を解決するために大変努力した。

(かれ)らはその問題(もんだい)解決(かいけつ)するために大変(たいへん)努力(どりょく)した。
They made a great effort to settle the problem.
Sentence

彼らの努力には賞賛しないわけにはいけません。

(かれ)らの努力(どりょく)には賞賛(しょうさん)しないわけにはいけません。
We cannot help admiring their effort.
Sentence

彼は努力をしたにも関わらず、事業に失敗した。

(かれ)努力(どりょく)をしたにも(かか)わらず、事業(じぎょう)失敗(しっぱい)した。
He failed in his business in spite of his efforts.