This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は息子に悪習を直させようと努めた。

(かれ)息子(むすこ)悪習(あくしゅう)(なお)させようと(つと)めた。
He tried to wean his son from his bad habit.
Sentence

彼は自分の成功を努力の賜物と考えた。

(かれ)自分(じぶん)成功(せいこう)努力(どりょく)賜物(たまもの)(かんが)えた。
He attributed his success to hard work.
Sentence

彼はタバコを辞めようと努力している。

(かれ)はタバコを()めようと努力(どりょく)している。
He is trying hard to give up smoking.
Sentence

彼はその仕事を完成しようと努力した。

(かれ)はその仕事(しごと)完成(かんせい)しようと努力(どりょく)した。
He labored to complete the work.
Sentence

彼の努力は大いに称賛されるべきです。

(かれ)努力(どりょく)(おお)いに称賛(しょうさん)されるべきです。
His efforts are to be highly praised.
Sentence

彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。

(かれ)成功(せいこう)長年(ながねん)不屈(ふくつ)努力(どりょく)結果(けっか)だ。
His success came of long years of perseverance.
Sentence

彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。

(かれ)のあらゆる努力(どりょく)()(むす)ばなかった。
All his endeavors proved unsuccessful.
Sentence

努力は必ずしも報われるものではない。

努力(どりょく)(かなら)ずしも(むく)われるものではない。
Efforts do not always pay off.
Sentence

努力したが何の成果も得られなかった。

努力(どりょく)したが(なに)成果(せいか)()られなかった。
My efforts produced no results.
Sentence

大変な努力が彼の成功の一因であった。

大変(たいへん)努力(どりょく)(かれ)成功(せいこう)一因(いちいん)であった。
Great effort was one factor in his success.