This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その薬の効きめが現れた。

その(くすり)()きめが(あらわ)れた。
The medicine took effect.
Sentence

薬の効き目を調べてみます。

(くすり)(きめ)()調(しら)べてみます。
I will find out how the medicine works.
Sentence

その薬の効き目は驚くべきものだった。

その(くすり)(きめ)()(おどろ)くべきものだった。
The effect of the medicine was amazing.
Sentence

薬の効き目がだんだんなくなってきた。

(くすり)(きめ)()がだんだんなくなってきた。
The effects of the medicine were wearing off.
Sentence

じゃ、1年前のはもう効き目がないんだ!

じゃ、1(ねん)(まえ)のはもう(きめ)()がないんだ!
Then, those from a year ago won't be working any more!
Sentence

あなたの忠告は彼らに何の効き目もないだろう。

あなたの忠告(ちゅうこく)(かれ)らに(なに)(きめ)()もないだろう。
Your advice will have no effect on them.
Sentence

あなたの忠告は彼らには何の効き目もないだろう。

あなたの忠告(ちゅうこく)(かれ)らには(なに)(きめ)()もないだろう。
Your advice will have no effect on them.
Sentence

この薬は、正しく用いれば、たいへんききめがあるでしょう。

この(くすり)は、(まさ)しく(もち)いれば、たいへんききめがあるでしょう。
This medicine, properly used, will do you a lot of good.
Sentence

私は車の騒音を閉め出そうとしたが、それはききめがなかった。

(わたし)(くるま)騒音(そうおん)()()そうとしたが、それはききめがなかった。
I tried to shut out the noise of the traffic, but it was of no avail.