This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

動物は主として液体で構成される体を持つ。

動物(どうぶつ)(しゅ)として液体(えきたい)構成(こうせい)される(からだ)()つ。
Animals have bodies largely composed of fluid.
Sentence

動物は邪悪な人間に比べ悪い行動はしない。

動物(どうぶつ)邪悪(じゃあく)人間(にんげん)(くら)(わる)行動(こうどう)はしない。
Animals act in a better manner than wicked humans.
Sentence

動物は、空気と水がなくては生存できない。

動物(どうぶつ)は、空気(くうき)(みず)がなくては生存(せいぞん)できない。
Animals cannot exist without air and water.
Sentence

動物の世話をするのがとても楽しいんです。

動物(どうぶつ)世話(せわ)をするのがとても(たの)しいんです。
I like taking care of animals very much.
Sentence

動物の子供はすぐに新しい環境に順応する。

動物(どうぶつ)子供(こども)はすぐに(あたら)しい環境(かんきょう)順応(じゅんのう)する。
Young animals adapt quickly to a new environment.
Sentence

動物に対してむごいことをしてはいけない。

動物(どうぶつ)(たい)してむごいことをしてはいけない。
You ought not to be cruel to animals.
Sentence

人間はいつも動物より賢いとはかぎらない。

人間(にんげん)はいつも動物(どうぶつ)より(かしこ)いとはかぎらない。
Human beings are not always wiser than animals.
Sentence

私はその有名な動物園をたずねるつもりだ。

(わたし)はその有名(ゆうめい)動物園(どうぶつえん)をたずねるつもりだ。
I am going to visit the famous zoo.
Sentence

私はそのような美しい動物に逢えて嬉しい。

(わたし)はそのような(うつく)しい動物(どうぶつ)()えて(うれ)しい。
I'm glad to see such a beautiful animal.
Sentence

公園へ行くよりもむしろ動物園に行きたい。

公園(こうえん)()くよりもむしろ動物園(どうぶつえん)()きたい。
We would rather go to the zoo than to the park.