This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

西園寺は決闘に勝つと思っていたのに負けた。

西園寺(さいおんじ)決闘(けっとう)()つと(おも)っていたのに()けた。
Kyouichi Saionji, who he supposed would win the duel, has lost.
Sentence

勝とうが負けようが、ベストを尽くしなさい。

()とうが()けようが、ベストを()くしなさい。
Do your best whether you win or lose.
Sentence

勝っても負けても、正々堂々プレイしなさい。

()っても()けても、正々堂々(せいせいどうどう)プレイしなさい。
Whether you win or lose, you must play fair.
Sentence

私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。

(わたし)(かれ)がテニスの試合(しあい)(かなら)()つと(おも)います。
I am sure of his winning the tennis match.
Sentence

私たちの野球チームは彼らに5対0で勝った。

(わたし)たちの野球(やきゅう)チームは(かれ)らに5(たい)0で()った。
Our team defeated them by 5-0 at baseball.
Sentence

私たちのチームが勝つことを確信しています。

(わたし)たちのチームが()つことを確信(かくしん)しています。
I'm sure that our team will win.
Sentence

今回はその試合に勝てるかどうか分からない。

今回(こんかい)はその試合(しあい)()てるかどうか()からない。
I am not sure of winning the game this time.
Sentence

我々のチームが試合に勝つことは間違いない。

我々(われわれ)のチームが試合(しあい)()つことは間違(まちが)いない。
Our team has the game on ice.
Sentence

我々がゲームに勝つかどうかは問題ではない。

我々(われわれ)がゲームに()つかどうかは問題(もんだい)ではない。
It is not important whether we win the game or not.
Sentence

われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。

われわれは絶対(ぜったい)試合(しあい)()てると(おも)っていた。
We thought we had the game in the bag.