Sentence

離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。

離婚(りこん)()うと悲観的(ひかんてき)なイメージを連想(れんそう)しがちである。
Divorce tends to be associated with a negative image.
Sentence

部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。

部屋(へや)におられない()勝手(かって)辞書(じしょ)をお()りしました。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.
Sentence

彼女たちは選挙権を勝ち取るための運動を指揮した。

彼女(かのじょ)たちは選挙権(せんきょけん)()()るための運動(うんどう)指揮(しき)した。
The women led the movement to obtain female suffrage.
Sentence

彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。

(かれ)らは(つぎ)試合(しあい)にどうしても()ちたいと(おも)っている。
They are eager to win the next game.
Sentence

彼らのチームは今シーズンほとんど勝算が立たない。

(かれ)らのチームは(こん)シーズンほとんど勝算(しょうさん)()たない。
Their team doesn't have a ghost of a chance of winning this season.
Sentence

彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。

(かれ)試合(しあい)()ちたいという熱望(ねつぼう)(あき)らかに(しめ)さない。
He don't manifest much desire to win the game.
Sentence

勝とうと負けようと、試合には全力を尽くすべきだ。

()とうと()けようと、試合(しあい)には全力(ぜんりょく)()くすべきだ。
Whether you win or lose, you should do your best in the match.
Sentence

庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。

庶民(しょみん)()から、ジョンは世界的(せかいてき)名声(めいせい)()()った。
From a humble background, John achieved worldwide fame.
Sentence

私はあなたは絶対勝つことができると信じています。

(わたし)はあなたは絶対(ぜったい)()つことができると(しん)じています。
I have confidence in your ability to win.
Sentence

私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。

(わたし)たちのチームがその試合(しあい)()つのは確実(かくじつ)だと(おも)う。
I think it certain our team will the win the game.