This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

オックスフォードのクルーが勝つのは確実に見えた。

オックスフォードのクルーが()つのは確実(かくじつ)()えた。
The Oxford crew appeared secure of victory.
Sentence

全てを考慮してもやはり勝てない仕様になっています。

(すべ)てを考慮(こうりょ)してもやはり()てない仕様(しよう)になっています。
All things considered, it's set up so it isn't possible to win.
Sentence

彼らは多くの命を犠牲にしてその戦いに勝利を収めた。

(かれ)らは(おお)くの(いのち)犠牲(ぎせい)にしてその(たたか)いに勝利(しょうり)(おさ)めた。
They won the battle at the cost of many lives.
Sentence

男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。

(おとこ)はあまりにわがままだったので誘惑(ゆうわく)()てなかった。
The guy was too selfish to resist temptation.
Sentence

大切なのは試合に勝つことではなく、参加することだ。

大切(たいせつ)なのは試合(しあい)()つことではなく、参加(さんか)することだ。
The important thing is not to win the game, but to take part in it.
Sentence

選手達は優勝旗を獲得したのですっかり興奮していた。

選手達(せんしゅたち)優勝旗(ゆうしょうき)獲得(かくとく)したのですっかり興奮(こうふん)していた。
The players were terribly excited over winning the pennant.
Sentence

勝利の報道はいささか早まったということが判明した。

勝利(しょうり)報道(ほうどう)はいささか(はや)まったということが判明(はんめい)した。
The report of victory turned out to be a little premature.
Sentence

私たちのチームがゲームに勝つ見込みは5分5分です。

(わたし)たちのチームがゲームに()見込(みこ)みは5(ふん)(ふん)です。
The odds are even that our team will win the game.
Sentence

個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。

個々(ここ)戦闘(せんとう)にはみな()っても戦争(せんそう)()けることがある。
You can win all the battles yet lose the war.
Sentence

我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。

我々(われわれ)がその(たたか)いに()つか(いな)かはきわめて重要(じゅうよう)であろう。
It will be very important whether we win the battle or not.