This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は午前9時に勤務し、午後6時に解放される。

(かれ)午前(ごぜん)()勤務(きんむ)し、午後(ごご)()解放(かいほう)される。
He goes on duty at 9 a.m. and come off duty at 6 p.m.
Sentence

彼の自叙伝が今日発売され、午前中に完売した。

(かれ)自叙伝(じじょでん)今日(きょう)発売(はつばい)され、午前中(ごぜんちゅう)完売(かんばい)した。
His autobiography was released today and was sold out by noon.
Sentence

日曜日の午後だったので、町は人で一杯だった。

日曜日(にちようび)午後(ごご)だったので、(まち)(ひと)(いち)(はい)だった。
It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.
Sentence

土曜の午後は図書館で本を読む事にしています。

土曜(どよう)午後(ごご)図書館(としょかん)(ほん)()(こと)にしています。
I make it a rule to read books in the library on Saturday.
Sentence

台風は午後2時頃関東地方に接近するでしょう。

台風(たいふう)午後(ごご)時頃(じごろ)関東(かんとう)地方(ちほう)接近(せっきん)するでしょう。
The typhoon will approach the Kanto district around two in the afternoon.
Sentence

図書館は午前9時から午後8時まで開いている。

図書館(としょかん)午前(ごぜん)()から午後(ごご)()まで(ひら)いている。
The library is open from 9 a.m. to 8 p.m.
Sentence

私はその土曜日の午後をテレビを見てすごした。

(わたし)はその土曜日(どようび)午後(ごご)をテレビを()てすごした。
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV.
Sentence

私たちはホテルに午後5時にチェックインした。

(わたし)たちはホテルに午後(ごご)()にチェックインした。
We checked in at the hotel at 5 p.m.
Sentence

私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。

(わたし)たちの飛行機(ひこうき)午後(ごご)(ろく)()ちょうどに離陸(りりく)した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
Sentence

私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。

(わたし)たちの飛行機(ひこうき)午後(ごご)()ちょうどに離陸(りりく)した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.